להזרים את זה או לדלג על זה: 'אטסוקו אוקטסוקה: הפולש' ב-HBO Max, קול חדש בקומדיה עושה את עצמה מוכרת לאמריקה

איזה סרט לראות?
 

בספיישל הקומדיה הבכורה שלה ב-HBO, Atsuko Okatsuka נהיית מאוד אינטראקטיבית עם הקהל בברוקלין בזמן ההקלטה שלה, תוך שהיא משתפת אותנו איך היא ובעלה התמודדו עם פולש מתמשך מחוץ לביתם בלוס אנג'לס.



ATSUKO OKATSUKA: הפולש : להזרים את זה או לדלג על זה?

התמצית: מסיג גבול אלמוני המופיע בחצר מאחורי הקומיקאית הביתית אטסוקו אוקטסוקה חולקת את בעלה, וכיצד הם התמודדו עם המצב, מהווה את הקשת הסיפורית לשעת הסטנד-אפ והסיפור שלה. היא גם מתארת ​​כיצד חוויות העבר שלה בהתבגרות והתנסויות עכשוויות עם בני נוער יכולים לעזור להסביר את תגובתה לפולש, כיצד היא התחברה בהתחלה עם בעלה לעומת איך הם מתחברים כעת, וכיצד טיול לראות את 'מג'יק מייק לייב' בווגאס לא הלך בדיוק כמתוכנן.



נולדה בטייוואן, היא בילתה את ילדותה ביפן לפני שהגיעה לאמריקה בגיל 10 עם אמה וסבתה. אם אתה חובב קומדיות מזדמן שלא ראית את הסטנד-אפ שלה בעבר, אולי ראית את השפעתה על TikTok, שם הסרטונים שלה רוקדים וטוורקינג מול סבתה הפכו לוויראליים, והיכן #DropChallenge שלה שיר של ביונסה הפך ויראלי מאוד מוקדם יותר השנה.

צילום: HBO Max

אילו מבצעי קומדיה זה יזכיר לך?: הנוטריון ביים את אוקטסוקה כאן, תוך כדי מייק בירביגליה (עבורו היא סיירה בתור מופע הפתיחה שלו) שימשה כיועצת יצירתית בהופעת הבכורה שלה. היא בהחלט מפגינה השפעות מכל אחד, הן מבחינת נקודת מבט והגשה ייחודית, כמו גם ביכולת שלה לבטא את עצמה באמצעות סיפור.

בדיחות בלתי נשכחות: אוקטסוקה מתארת ​​את בעלה כדמות מגניבה בהתמודדות עם הגבר האלמוני מחוץ לביתם, גם אם זה מביך לגלות שהתיאור שלו תואם את התיאור של הפולש כשהיא מתקשרת אליו למשטרה. באשר לה, להתמזג ולא לעשות גלים משתלב בדיוק בדמותה כמהגרת שתחילה לא תועדה במהלך שנות בית הספר המעצבות שלה בקליפורניה. עכשיו, מבוגרת ונטמעה במלואה באמריקה ובתרבותה, אפשר היה לחשוב שהיא מתאימה בדיוק. ובכל זאת, היא מתבדחת על השאלה התמימה של אחד מבני הנוער של היום - 'יא סקייט?' - יכול לשתק אותה. 'אני אתפרק אם נער ידבר איתי.'



מערכות היחסים המסובכות של אוקטסוקה עם אמה, סבתה ונישואיה לגבר לבן כולם תורמים לתחושת הזהות שלה, והיא מקבלת הרבה קילומטראז' קומי מהכרייה מה שמייחד את משפחתה תוך שהיא מראה לנו עד כמה כולן ניתנות לקשר. מהגרים יכולים לקבל אלרגיה לגלוטן? אם נשנה את שמות מחלות הנפש לאחר רכיבות בדיסנילנד, האם נרגיש יותר בנוח לדבר עליהן? עד כמה זה בעייתי שהיא רוצה שבעלה יתחפש כמוה כדי לצלם שגרות ריקוד מסונכרנות? כל השאלות האלה מקבלים תשובות מצחיקות כהלכה.

התפיסה שלנו: יש משהו שובב ועם זאת די תמים בו-זמנית שקורה עם Okatsuka בנוכחות הבמה שלה, ודפוס הגשה מובחן וקולית שמחזיק אותך מחוברת אליה בכל ביטוי מהיר וקצבי.



ראיתי את אוקאטסוקה עושה שתי גרסאות קודמות של התוכנית הזו בשידור חי (במאי במהלך ה-Netflix Is A Joke: The Festival, ואז באוגוסט ב-Edinburgh Fringe), והכל מרגיש מהודק ונקי יותר עכשיו, במיוחד הסוף. זאת למרות שהיא הוסיפה לא מעט יותר אינטראקציה עם הקהל בהקלטה שלה, ושחררה דברים באמצע השעה שלה. הקהל עובד, יעיל בצורה מופתית. היא לא מבזבזת זמן כאן, או מחפשת בדיחות על ידי בדיקה בשורה הראשונה לגבי מה שהם עושים למען החיים. היא משמיעה את חוסר היכולת שלה להתמודד עם הסכנה מחוץ לביתה, מבקשת עצות לאחר מעשה מהקהל ומענישה אותם כשהם לא נופלים. היא אפילו נוזפת בהם בשלב מסוים על שהריעו לחבר קהל על כך שסוף סוף נענה לקריאה לפעולה, ואמרה להם: 'אתם כל כך גרועים בזה'. ואז מיד חוקר אותם כדי לראות אם הם שמו לב אליה.

עד שהיא מביאה את בעלה ריאן וסבתה בסוף, התשובה ברורה למדי: אנחנו הולכים לשים לב לאוקאטסוקה במשך שנים רבות.

הקריאה שלנו: שידור זה. Okatsuka מביא קול ונוכחות חדשים ומרגשים לסצינה הקומית. האם היא תרחיב את פלטת ההומור שלך מעבר למיינסטרים הרגיל? או האם החברה תעצור אותה כפי שעשתה פעם את מרגרט צ'ו, או כפי שאוקטסוקה מתלוצצת: 'לאלו מכם הצעירים יותר, מישהו חדש יותר?' זה תלוי בך לתת לה להיכנס.

זה בראדלי קופר וליידי גאגא ביחד

שון ל. מקארתי עובד על הקצב הקומדיה עבור העיתון הדיגיטלי שלו, הקומיקס של הקומיקס ; לפני כן, לעיתונים בפועל. מבוסס בניו יורק אבל ייסע לכל מקום בשביל הסקופ: גלידה או חדשות. הוא גם מצייץ @thecomicscomic ופודקאסטים של פרקים בני חצי שעה עם קומיקאים החושפים סיפורי מקור: הקומיקס של הקומיקס מציג קודם את הדברים האחרונים .